CONDIÇÕES
REGULAMENTO DO CONCURSO
QUEM PODE PARTICIPAR NO CONCURSO?
Tendo em conta que o projeto é direcionado para iniciantes em tradução, aceitamos apenas participantes cujas actividades profissionais não estejam ligadas à área da tradução literária. De igual modo, não podem participar no concurso pessoas com traduções literárias já publicadas e que estão para publicar. A idade e habilitações não serão elementos de ponderação no processo de seleção dos candidatos.
EM QUE LÍNGUAS DEVE SER FEITA A TRADUÇÃO?
Na segunda edição, a tradução pode ser realizada:
- de português para russo
- de russo para português
COMO DEVO SUBMETER A MINHA TRADUÇÃO?
A tarefa de tradução concluída e no devido formato deve ser enviada para o seguinte endereço de correio electrónico:inymislovami@gmail.com
EM QUE FORMATO DEVO SUBMETER A MINHA TRADUÇÃO?
Para participar no concurso, é necessário enviar dois ficheiros em formato Word: (i) a proposta de tradução e (ii) um questionário que pode ser descarregado mais abaixo.
O participante deve identificar anonimamente o ficheiro com a sua proposta de tradução, para tal, deve atribuir-lhe uma combinação pessoal composta por 8 (oito) caracteres (letras latinas maiúsculas ou minúsculas e/ou números), adicionando a combinação _ru-pt (no caso da tradução de russo para português) ou _pt-ru (no caso da tradução de português para russo). O ficheiro com a tradução não pode conter quaisquer dados através dos quais seja possível identificar o participante. No caso de não cumprir este requisito, a participação no concurso é anulada. A combinação pessoal, além de ser o nome do ficheiro (por exemplo, 45Gbn7uj_ru-pt.doc) deve constar igualmente no cabeçalho de cada página do ficheiro.
O questionário deve ter todos os campos assinalados com um asterisco (*) preenchidos. O nome deste segundo ficheiro deverá corresponder à mesma combinação pessoal com que identificou o ficheiro da proposta de tradução, acrescentando _dados (por exemplo, 45Gbn7uj_dados.doc).
Os dois ficheiros devem ser enviados na mesma mensagem eletrónica!
Formatação da proposta de tradução para o concurso:
- a paginação do ficheiro é obrigatória (no canto inferior direito)
- Times New Roman, 12
- Espaçamento de 1,5
- Margens de 2,5 cm de cada lado.
Ao enviar a proposta de tradução e o questionário, indique no assunto da mensagem: Конкурс перевода "Иными словами". Não esqueça que é expressamente proibido indicar quaisquer dados pessoais, para evitar a anulação da participação no concurso.
Aceita-se uma e apenas uma versão de tradução.
A tradução não deve conter correções e rasuras.